Eisenbeth (voir bibliographie) dit que c'est le nom de la gazelle dans certains dialectes. Hachim, Mouna - Le Fennec ... Mêlant histoire, étymologie, ethnologie, biographies des porteurs notables du nom ainsi que d’inédites anecdotes, il puise dans un corpus aussi ample que varié, alliant vaste champ de traditions, données et témoignages vivants. Il correspond à l'arabe "shajar" (= arbre).". ^.^ Il vous suffit de cliquer à nouveau pour recevoir 10 nouveaux noms. Vous pouvez également consulter notre liste de prénoms marocains pour les garçons. Il pourrait désigner celui qui est originaire de Draix, dans les Alpes-de-Haute-Provence, mais c'est loin d'être une certitude. En savoir plus sur notre politique de confidentialité. Vous avez désactivé Javascript : son utilisation est indispensable au fonctionnement de nombreux sites, dont Geneanet. ", Chajar : Nous vous conseillons d'ajouter Geneanet dans la liste des sites à ignorer (par exemple en cliquant sur "Ne rien bloquer sur les pages de ce site" dans le menu de votre bloqueur de publicité). Porté indifféremment par des musulmans ou des juifs du Maroc ou d'Algérie, désigne le fils de Tata, un nom qui semble être au départ un toponyme : un village berbère du sud, Porté par des juifs originaires de l'Oranais et du Maroc (variantes Afergan, Afergane, Efergan, Afrigan), le nom semble venir du berbère afrag (= lieu clos, cloître), toponyme sur lequel se sont construits plusieurs noms de tribus, notamment les Beni-Fergan, dans la région de Collo, ou les Ait Fergan. Amraoui : Nom marocain formé avec le suffixe d'appartenance -aoui sur Amr, Amer (arabe `âmar = prospère, qui vit vieux, racine `.m.r = vivre, vie). ... premier producteur de vin marocain. Signification probable : nom ethnique correspondant à l'Oued Draâ, vallée du Sud marocain où vivaient plusieurs colonies juives. Le second élément pourrait correspondre à l'arabe "jadîd" (= nouveau).". Les noms de famille en capitales dans l’index correspondent aux patronymes traités dans le corps du dictionnaire. Un village marocain s'appelle Ifergan, et correspond à ifrag, pluriel de afrag. Abettan Porté par des juifs d'Afrique du Nord, c'est une variante de Bettan (voir ce nom). Mon site plante des arbres. Lorsque ce nom n'est pas porté par des israélites, il s'écrit généralement Draoui. Les Berbères ont leur propre générateur de noms sur ce site, que vous pouvez trouver en cliquant ici. Quelques noms de famille marocains , leur signifiance et leur origine: Abbas : lion, en arabe. Si vous voulez pouvoir utiliser normalement le site, merci de vouloir réactiver Javascript dans les options de votre navigateur. Ouziel . Il vous suffit de cliquer à … Dernière mise à jour il y a 4 ans. Sens incertain, mais il semble s'agir d'une variante de Guerrouch, désignant le chêne vert (akerruc). Remplissez quelques informations sur votre famille : nous cherchons en temps réel votre arbre généalogique ! Bentata : Ouejdide : Bouishak : Notamment au travers de la place de la femme, qui prend maintenant une part plus importante dans la vie sociétale. Maroc : Retrouvez vos ancêtres grâce à Geneanet, premier site dédié à la généalogie en Europe ! Abbou. Oziel. nom de famille arabe marocain . Pourrait renvoyer à Kourimat, nom d'un village du sud marocain. LES NOMS DES JUIFS DU MAROC . ... Recherche. A noter qu'un petit village marocain s'appelle Izerzer (commune d'Agadir Melloul). Je ne connais hélas pas la signification du nom. Ceux figurant entre parenthèses, renvoient à quelques variantes et noms … On trouve les formes Guerroudj et Ouguerroudj (fils de Guerroudj) en Algérie. Sens incertain. Vous pouvez également à tout moment revoir vos options en matière de ciblage. Les noms les plus recherchés. Noms arabes classiques. Variantes : Draï, Dreï, Dari. Les Berbères ont leur propre générateur de noms sur ce site, que vous pouvez trouver en cliquant ici. avait environ ans en La calculer. Egalement écrit Tijani, le nom renvoie à la localité de Tijane, dans l'Atlas marocain. Il pourrait désigner celui qui est originaire de Draix, dans les Alpes-de-Haute-Provence, mais c'est loin d'être une certitude. Les noms des familles les plus puissantes au Maroc (happyknowledge.com) Les noms des familles les plus puissantes au Maroc. Découvrez dans cette rubrique nos 11 leçons pour bien débuter en généalogie. Abecassis : de la tribu des Banu Alqassis à Yatrel, Arabie ... Outmezguine: du nom de la région marocaine du sud. Ce nom marocain très rare désigne le père (abû, bû) de celui qui s'appelle Ishak, Ishaq, équivalent arabe (isHâq) du nom biblique Isaac (voir ce nom). Le Maroc est un pays d’Afrique du Nord avec une population d’environ 33 millions de personnes. MAROC. Kourimate : Découvrez l'origine ethnique et la signification des noms de famille. Amar: : nom d’origine arabe qui designe un perseverant, un fidele, un bâtisseur, ou un fermier. 16:14 : Accor acquiert 100 % des marques de sbe: 16:11 : Coworking : Go4Work ouvre son second site: 16:10 : Éducation: La Banque mondiale et le Royaume-Uni assistent le Maroc: 14:06 Sur mon deuxième site (en anglais) : RollForFantasy.com. Pour commencer, cliquez simplement sur le bouton pour générer 10 noms aléatoires. Attention toutefois : la plupart des porteurs actuels du nom Drai viennent d'Afrique du Nord (Juifs séfarades ou musulmans). C'est également un prénom féminin. Je n'en connais pas la signification. Le nom de famille est attesté au Maroc depuis le début du XVIe siècle. Quelques mentions aussi en Catalogne. Grâce à la méthodologie, aux astuces et aux conseils qui vous sont proposés, vous deviendrez rapidement un généalogiste confirmé ! Le nom de la semaine Nom de famille : MARCHAND. Recherchez les patronymes de vos ancêtres et de toute votre famille parmi les sept milliards d'individus référencés sur Geneanet. Affergan : Abeza Nom rare porté dans l'Aude. Vous ne les aimez pas ? Sans doute marocain, le nom paraît commencer par le préfixe berbère ou-, marquant l'origine ou la filiation. Akro : Un nom … Une autre source donne le sens de "trésor caché". Porté indifféremment par des musulmans ou des juifs du Maroc ou d'Algérie, désigne le fils de Tata, un nom qui semble être au départ un toponyme : un village berbère du sud marocain s'appelle Tatta (région d'Agadir). Porté le plus souvent par des Juifs marocains, le nom s'écrit aussi Zerzer, Izerzer. Lancez-vous dans la généalogie en créant votre propre arbre généalogique et profitez des nombreuses fonctionnalités d'aide à la recherche d'ancêtres que vous propose Geneanet. Pour commencer, cliquez simplement sur le bouton pour générer 10 noms aléatoires. Le thème de l’ouvrage est à la jonction de plusieurs thèmes : l’histoire, la généalogie, l’ethnologie, l’étymologie, la mémoire et la tradition orale. De fait, et entre autres conséquences de cette évolution, la femme marocaine Nom porté en Afrique du Nord, parfois par des juifs séfarades. Régions . Néanmoins, les codes et les règles en matière d’ application des traditions s’assouplissent. Copyright© 2012-2020 FantasyNameGenerators.com. Nom berbère marocain, également écrit Guerrouj, El Guerrouj. Signification probable : nom ethnique correspondant à l'Oued Draâ, vallée du Sud. 3 novembre 2020. Nom de famille arabe marocain Générateur de noms marocains - Fantasy name generator . 46 626 personnes nées en France depuis 1890, dans 100 départements "marchand" est un nom tres frequent en normandie, dans le nord et en picardie ce nom indiquait la fonction. Garrouj : Communes les plus présentes pour le patronyme "MAROCAIN" sur cette période : Découvrez ci-dessous les arbres généalogiques des utilisateurs de Geneanet qui contiennent le nom de famille "MAROCAIN". Attoug : Bienvenue à la troisième leçon sur les noms en marocain.Cette fois, nous allons d'abord apprendre les noms de fruits et légumes, suivis par les règles de grammaire, puis, les produits alimentaires.Enfin une conversation en marocain pour vous aider à pratiquer vos phrases quotidiennes. La page de recherche Maroc affiche les collections de données concernant Maroc. (En savoir plus). ... La dernière modification de cette page a été faite le 17 mars 2020 à 20:59. Kiosque360. Le nom de famille vient en tout cas du Maroc. Nom essentiellement marocain. Vous bénéficiez d'un droit d'accès et de rectification de vos données personnelles, ainsi que celui d'en demander l'effacement dans les limites prévues par la loi. Les noms juifs viennent de tous les pays de l'exil (romain, grec, araméen, arabe, berbère, français, anglais, espagnol,allemand, polonais, russe, portugais, etc).Souvent un de ces mots entre dans la composition de multiples noms , de même, il y a plusieurs sources qui expliquent le même nom. L’auteur Mouna Nom marocain formé avec le suffixe d'appartenance -aoui sur Amr, Amer (arabe `âmar = prospère, qui vit vieux, racine `.m.r = vivre, vie). Covid19: 4.346 nouveaux cas au Maroc, 70 décès: 16:38 : Vaccination anti-Covid: Ait Taleb ne donne toujours pas de date: 16:34 : ADM: Baisse de 19% du C.A. Si vous avez toujours rêvé d’avoir des informations historiques sur votre nom de famille, le nouveau Dictionnaire des noms de famille du Maroc pourrait répondre à vos questions. Ovadia : serviteur de D.ieu, en hébreu . Liste des "NOMS DE FAMILLE DU MAROC" dans le Dictionnaire de Mouna HACHIM. En utilisant ces derniers, vous acceptez l'utilisation des cookies. Les noms de famille marocains sont pourtant principalement arabes et la plupart pourront être trouvés dans les autres nations arabes. Découvrez l'origine ethnique et la signification des noms de famille. Drai, Draï : Il existe un douar, Pourrait renvoyer à Kourimat, nom d'un village du sud, Egalement écrit Tijani, le nom renvoie à la localité de Tijane, dans l'Atlas, Le nom est porté dans les Alpes-Maritimes, quelques mentions aussi dans le Piémont. Adouane : Vous pouvez également à tout moment revoir vos options en matière de ciblage. Rare, le nom de famille est surtout marocain. Amamou : nom patronyme d’origine berbere, ethnique de la famille de la tribu des Mamou qui au siecle dernier nomadisait encore dans la region d’Oujda dans l’est marocain. Cliquez ici pour en savoir plus. Marocain noms de famille commençant par M La forme Kovac est généralement serbo-croate, alors que Kovacs est hongrois. En France, le nom de famille le plus porté est Martin, en Suisse et en Allemagne, c'est Müller. Les langues officielles sont l'arabe et le berbère. Découvrez comment noms sont classés par popularité, le nombre de personnes aux États-Unis d'Amérique portent un nom particulier selon les recensements américains de 2000. Kovac, Kovacs Désigne le métier de forgeron. Au Maroc, le nom de famille peut-être un sésame. Nom. Il correspond sans doute à un mot berbère, reste à savoir son sens. Tout savoir sur MARCHAND. Vous ne les aimez pas ? En Algérie, ce serait Saidi et en Tunisie Trabelsi. Généralement marocain (variante : El Attoug), le nom devrait être une variante d'Attouk, probable augmentatif d'Atik, Atek (arabe `âtik = noble, généreux). Avec le même sens : Drahi. Afficher votre création ici ? Tout autre contenu original fait partie de FantasyNameGenerators.com et ne peut être copié, vendu ou distribué sans autorisation. touchant la famille, sa très haute et bienveillante attention, dont les retombées concrètes étaient clairement palpables dans tous les domaines de la vie politique, institutionnelle, économique, sociale et culturelle. Total des naissances pour le patronyme MAROC : 1891 - 1915 : 38 1916 - 1940 : 42 1941 - 1965 : 61 1966 - 1990 : 113 Tidjani : Le nom est porté dans les Alpes-Maritimes, quelques mentions aussi dans le Piémont. Ce nom marocain devrait désigner ceux qui sont originaires de Botli, localité de la région de Tadla Azilal. Découvrez comment noms sont classés par popularité, le nombre de personnes aux États-Unis d'Amérique portent un nom particulier selon les recensements américains de 2000. On me signale aussi le sens d'épris, passionné. Kourimate Pourrait renvoyer à Kourimat, nom d'un village du sud marocain. Il a été popularisé par un saint du XVIIIe siècle, 'aHmad 'al-tijânî, qui vécut en Algérie et au Maroc (il est mort à Fès) et fonda une confrérie portant son nom (la confrérie tijâniyya). Dans ce cas, cette personne doit obtenir auprès de l’officier de l’état civil du lieu … Recherche avancée Masquer la recherche avancée. Signification : celui qui est originaire de l'Oued Dra, rivière du sud, De consonance berbère, le nom paraît être un toponyme : un petit village, Le nom de famille est parfois une variante de Deray (voir ce nom), mais, pour la plupart des porteurs actuels, c'est un nom juif d'Afrique du Nord. Explications. Le nom de famille est parfois une variante de Deray (voir ce nom), mais, pour la plupart des porteurs actuels, c'est un nom juif d'Afrique du Nord. Arbres plantés: 61430 Pour écouter la prononciation, il suffit de cliquer sur l'icône du son. Tarzout : La calculer. Ces naissances sont réparties à travers 3 départements (voir le détail plus bas) Tendance de ce nom de famille : à la hausse (Tendance FORTE) Avec une espérance de vie moyenne de 80 ans, nous estimons qu'il y a environ 238 personnes nées en France avec le nom de famille Maroc. Les noms de famille marocains sont pourtant principalement arabes et la plupart pourront être trouvés dans les autres nations arabes. Pallache . Rien qu'en 2016, 3.000 en ont fait la demande auprès des services d’état civil. Mouna Hachim raconte l’histoire des noms de famille marocains dans un dictionnaire. Boutlane : Attention toutefois : la plupart des porteurs actuels du nom Drai viennent d'Afrique du Nord (Juifs séfarades ou musulmans). Le nom existe aussi en arabe sous les formes Fergani, El Fergani. Les noms en marocain. Porté par des juifs originaires de l'Oranais et du Maroc (variantes Afergan, Afergane, Efergan, Afrigan), le nom semble venir du berbère afrag (= lieu clos, cloître), toponyme sur lequel se sont construits plusieurs noms de tribus, notamment les Beni-Fergan, dans la région de Collo, ou les Ait Fergan. Entre 1891 et 2000, il y a eu 318 naissances de personnes portant le nom de famille MAROC en France. Le nom de famille vient en tout cas du Maroc. Je suis Marocaine , ravie de trouver un dossier spécifique sur ces prénoms et j en remercie les auteurs et franchement j ai eu honte de lire vos commentaires . Amraoui : Les MAROC, naissances en France . Un village, Nom porté en Afrique du Nord, parfois par des juifs séfarades. Lorsqu’un marocain réside en France et effectue un changement (de nom de famille par exemple), il peut en résoudre des différences entre ses deux cartes d’identité (française et marocaine). Les prénoms marocains sont largement arabes, mais les influences berbères (ainsi que d’autres influences) créent des prénoms et des altérations uniques. Grand Casablanca (MCA) Chaouia-Ouardigha (MCO) Doukkala-Abda (MDA) Fès-Boulemane (MFB) Gharb-Chrarda-Beni Hssen (MGC) ... Popularité de votre nom de famille; Votre bloqueur de publicité peut gêner l'affichage du site. portefaix, porteur de colis, en arabe, Ayache : On précisera que le nom peut aussi être accentué sur la dernière syllabe (Marcianò), -anò étant selon De, Porté en Afrique du Nord, pourrait être un toponyme (cf. Geneanet utilise des cookies à des fins de personnalisation de contenu dans ses différents services. Signification : celui qui est originaire de l'Oued Dra, rivière du sud marocain dont la vallée a été occupée par plusieurs tribus juives. Chaque année plusieurs milliers de familles marocaines font une demande de changement de nom. Les Bensouda, Benjelloun, Bennouna, Bennis, Guessous, Benkirane et autres grandes familles marocaines naviguent dans toutes les sphères dirigeantes du pays, Alors qui sont-elles ? Dictionnaire des noms de famille du Maroc apprendre l'arabe. Posté par Le bisounours. A noter que Bouishak est aussi un oued près de Meknès. Les langues officielles sont l’arabe et le berbère. Vous êtes libres d’utiliser tous les noms de ce site pour nommer tout ce que vous souhaitez dans vos créations, si ces noms n’ont pas déjà été déposés bien sûr. Prénoms, noms de famille et anthroponymie ... K Famille Kasmi‎ – 2 P. Pages dans la catégorie « Patronyme marocain » Cette catégorie contient les 73 pages suivantes. Veuillez entrer … Les noms arabes classiques se décomposent en cinq parties, énumérées traditionnellement dans l’ordre [1] : . Chhiti : Geneanet respecte les généalogistes : nous nous engageons à ne faire aucun usage commercial des données librement partagées par les membres (arbres, photos, actes, relevés...). Index des 500 noms cités dans la 1° édition du dictionnaire de Mouna Hachim. En fait, c’est la première fois qu’un ouvrage sur l’histoire des noms de famille au Maroc est publié en langue française. Pas moins de 2.137 Marocains ont renoncé à leurs noms de famille rien que pour l’année 2016. Toutes les images de fond des générateurs font partie du domaine public et peuvent donc être utilisées librement, à l’exception des images soumises par les utilisateurs de ce site, des images faisant partie d’œuvres existantes, ainsi que des images des générateurs de noms d’animaux de compagnie. Marocain noms de famille commençant par D Ezerzer : Dray : Répartition géographique des 23 porteurs du nom MAROCAIN présents sur Geneanet. Les Alaoui, une famille au pouvoir. Il existe un douar marocain appelé Douar Adouane. Geneanet ne diffuse pas de publicité et le fait d'utiliser un bloqueur de publicité peut ralentir voire détériorer votre expérience sur le site. Prénom(s) Nom de famille. De son vrai nom Alain Kakou, Elie Kakou était originaire d’une famille juive tunisienne. Nous joindre. Forme voisine : Abittan. Vous bénéficiez d'un droit d'accès et de rectification de vos données personnelles, ainsi que celui d'en demander l'effacement dans les limites prévues par la loi. Année de naissance. De consonance berbère, le nom paraît être un toponyme : un petit village marocain du massif du M'Goun s'appelle Tarzout. À noter cependant qu'un ouvrage sur les prénoms kabyles mentionne le nom Gueruj, pour lequel il donne le sens de "peau de chèvre séchée". En savoir plus sur notre politique de confidentialité.